Летающий остров аниме "Что это такое?"

5944
12 минут

Своим возникновением аниме обязано манге - японскому варианту комикса. Сам термин «манга» придумал великий художник Кацусико Хокусай для серии гравюр «из жизни». Слово запомнилось. Со временем им стали называть любые истории в картинках.

Чем манга отличается от своего европейского и американского собрата? Ну, хотя бы тем, что по сравнению с комиксами в ней более плавная и подробная раскадровка. Часто каждая отдельная картинка показывает лишь то или иное движение персонажа и они, как в кино, сливаются в образ. В результате получается что-то вроде сплава кино и комикса. Не зря то же аниме получило свое название лишь в семидесятых годах прошлого века, а до этого именовалось manga iega – движущаяся манга.

Если в других странах комиксы вчистую проиграли битву кино, в Японии на этом фронте нет ни победителей, ни проигравших: войны не случилось. Так тесно связанным жанрам воевать не имеет смысла. Они до сих пор дополняют, обогащают друг друга, что идет им только на пользу. В данный момент интерес японцев к аниме просто огромен, а манга занимает треть от числа выпускаемой в Японии печатной продукции.

MangaStoreJapan

Причем большая часть аниме-сериалов до сих пор снимается по манге. То есть сначала издается манга, и если она пользуется спросом, то по ней почти наверняка делают аниме-сериал. Этот процесс запросто может идти «прямо с колес» - с появлением очередного тома манги добавляются и новые серии. Есть очень популярные аниме-сериалы, выходящие таким образом уже на протяжении лет пяти, семи, десяти.

Следует добавить, что еще одной из причин популярности манги является излишняя усложненность японской письменности. Средний японский школьник начинает полноценно читать лишь к концу начальной школы, к возрасту двенадцати лет. До тех пор манга просто незаменима. В ней, как и в любом комиксе, мало текста, и он предельно упрощен. Ну а тот, кто в детстве зачитывался мангой, потом с удовольствием смотрит аниме о приключениях пришедших из нее героев.

Чем еще аниме отличается от мультфильмов, выпущенных в других странах? Принцип вроде бы одинаковый. И там и там группа художников, следуя указаниям режиссера, один за другим рисует кадры, они переносятся на пленку, и возникает очередная история о бессмертных драконах, великих волшебниках, прекрасных девах, негодяях, строящих злобные козни, и благородных, бесстрашных спасителях человечества. Все же отличие есть, и большое. При внимательном просмотре, если не настраиваться только на сюжет, даже в сериалах, сделанных вроде бы для самой невзыскательной публики, прослеживается некая знаковость аниме, настроенность на символизм. Это не случайно, поскольку основано на особом понимании мира, развившемся благодаря буддизму, дающему, кроме всего прочего, ощущение некоторой иллюзорности, нереальности окружающего. К этому надо добавить и систему письма, имеющую в своей основе не фонему, а символ – иероглиф. В старину в Японии частенько рукописи снабжали массой иллюстраций не только из эстетических соображений, но и для того, чтобы сделать их тексты понятнее.

32 ban Shokunin utaawase Sanoki Komoso

Кстати, о символах. Сейчас в Интернете существует система символов – смайликов, позволяющих отображать эмоции минимальными средствами. Стоит, к примеру, написав короткую фразу, а то и просто одно слово, добавить к ним смайлик – улыбающуюся рожицу, - и всем станет понятно, что ты шутишь. К тем же самым словам можно добавить иронически улыбающуюся рожицу, и это придаст написанному изрядную долю скепсиса. Если воспользоваться смайликом со злобной рожицей, ясно, что ни о каких шутках не может быть речи.

В аниме же система символов доведена до совершенства: это помогает сконцентрировать внимание зрителя на эмоциях персонажа. Как пример можно привести комедийный сериал «Ресторанчик Онимару Микки».

Ресторанчик Онимару Мики 1

В нем очень тщательно прорисованы образы героев, но в определенные моменты они изменяются, становятся схематичными. При этом лица героев искажаются, и в зависимости от того, какие эмоции надо подчеркнуть, у них могут либо на мгновение вырасти гигантские клыки, либо появиться очень маленькие глаза и узкая, ехидная улыбка. Те же самые маленькие глаза плюс губы «бантиком» означают смущение, застенчивость. Если к агрессивной улыбке добавляются языки пламени на заднем фоне, это означает, что герой не просто злится, а по-настоящему в ярости.

Ресторанчик Онимару Мики 2

Чаще всего система таких «смайликов» используется в комедийных сериалах, но бывает, ее применяют и в «серьезном»аниме. Например, в серии OVA, (сериал, снятый для распространения на видеокассетах), по культовой готической манге «Хеллсинг», повествующей о буднях подразделения истребителей вампиров, этому приему тоже нашлось место. Очевидно, для того чтобы дать зрителю хоть немного перевести дух, отвлечь на минуту от закрученного, словно пружина сюжета, от кровавых драк и стрельбы.

Аниме вообще активно взывает к эмоциям. Движения героев, язык тела, детализация облика – все, чтобы как можно точнее передать эмоциональное состояние, заставить сопереживать. А прорисовка заднего фона и великолепно подобранная музыка способствуют возникновению у зрителя положительных эмоций, доставляя к тому же чисто эстетическое удовольствие. Не тут ли один из секретов популярности аниме? Работает и доведенная до совершенства кавайность персонажей. 

Что такое «кавай»? В старину этим словом называли детей и красивых, пушистых животных. Даже на древних гравюрах детей изображали с увеличенными глазами, старались показать их как можно более милыми. Это были первые элементы кавая. Такие картинки вызывали положительные эмоции, а значит, и лучше распродавались. В дальнейшем происходила отработка и других составляющих. Уже в семидесятых годах двадцатого века произошел прорыв. Все детали соединились, появилась торговая марка «Hello Kitti» и, соответственно, ее образ - мягкая игрушка Kitti, ставшая настоящим символом кавая. До сих пор ее изображение в Японии можно увидеть повсеместно и на чем угодно, начиная от тапочек, ноутбуков и заканчивая вагонами метро.

020 Hello Kitty

Очень скоро в аниме появилось целое направление, которое так и назвали - кавай. Герои в нем не только выглядели ну просто очень мило, но и вели себя соответствующим образом, совершая наивные, нередко глупые поступки. Определенной возрастной категории это пришлось по вкусу и жанр процветает до сих пор. Впрочем, элементы кавая вообще активно используется в аниме, особенно в облике героев, которые зачастую обладают огромными в пол-лица глазами. В сочетании с крошечными, булавочными носами и ртами это производит на человека со стороны несколько странное впечатление, но после просмотра парочки фильмов становится привычным.

maxresdefault

Есть и исключения. Хаяо Миядзаки, гуру анимации, достигший в аниме нивысшего успеха, никогда этим приемом не пользовался. Впрочем, полностью от приципов кавая отказаться не сумел даже он. Легко заметить, что в большинстве его фильмов главными героями являются дети или подростки. И выглядят они тоже очень мило, сразу вызывают своими открытыми, честными лицами доверие и симпатию.

Еще одна особенность аниме: сериалы, снятые для детей и подростков, часто не просто показывают и развлекают, а еще и учат, воспитывает. И прежде всего - непреходящим моральным ценностям. Даже в сериалах для взрослых, в таких как «Нуар», где героями являются две девушки - наемные убийцы, и «Черная лагуна», повествующем о жизни бандитов и отщепенцев, все равно оказывается, что герои имеют свой кодекс чести, встали на преступный путь лишь в силу обстоятельств, а противостоят им совершенно аморальные типы, носители так называемого «чистого зла».

А если уж брать один из самых популярных сейчас в Японии сериалов «Ван-Пис», то весь он построен на том, что главный герой Луфи де Монк, наделенный волшебным умением растягивать собственное тело, словно оно резиновое, ради спасения друзей в полном смысле этого слова сворачивает горы, забирается на небо и повергает ниц орды врагов. Между прочим, я не увидел в нем гибели ни одного из главных или второстепенных героев. Даже злобные враги, разбитые в пух и прах, полежав некоторое время, поднимаются и, поворчав для порядка, убираются прочь с дроги Луфи и его друзей.

Примерно в двухсотой серии один из второстепенных персонажей унес в небо чудовищной силы бомбу, для того чтобы она взорвалась на огромной высоте, и тем самым спас целую страну. Выжить он, вроде бы, не мог никак. Да нет же, через несколько серий выяснилось, что герой все равно уцелел. И это отсутствие «чернухи» не идет во вред сериалу, не уменьшает его популярности. Наоборот. Сметливый зритель получает дополнительное удовольствие, пытаясь угадать, каким именно способом создатели сериала спасут своих героев из очередной смертельно опасной ловушки.

One Piece Volume 61 Cover Japanese

И еще о взгляде на мир. Вот сериал «Мастер муси». Главная идея: есть некие волшебные создания «муси», они появляются в домах и лесах поблизости от поселений, способны изменять свой вид и превращаться в живых людей, могут создавать иллюзии. От села к селу идет человек, мастер, борец с муси, этакий спаситель от волшебной напасти. В общем, ситуация достаточно стандартная для нашего и европейского фентези – любители и знатоки сразу вспомнят знаменитого «Ведьмака» Анджея Сапковского.

Мастер Муси 1

Только есть отличие. Прежде чем взяться за «работу», мастер должен выяснить, приносят муси живущим в данном селении людям зло или добро. Он начинает с того, что пытается понять: имеет ли смысл хоть что-то менять. Может, такое положение вещей на самом деле всех устраивает? А если устраивает, это хорошо. Надо уходить. В половине случаев, с которыми сталкивается герой сериала, так и происходит. И никакой беготни, махания холодным оружием, крови. Если у Сапковского многие встречи с неведомыми магическими созданиями заканчиваются точным ударом ведьмачьего меча, то в двадцати-шести-серийном «Мастере муси» холодное оружие обнажается только один раз. Причем клинком орудует не мастер, а женщина, защищающая от него волшебное создание, поскольку оно приняло облик ее погибшего сына.

Мастер муси 2

Или вот, например, если уж говорить о борцах с нечистью, сериал под названием «Мононоке» - так называемый «ужастик», хоррор. Главный герой этого сериала, столкнувшись с очередным злым духом - мононоке, прежде чем действовать, тоже обязан определить, с кем имеет дело, а потом еще выяснить суть и причину происходящего. Что бы ни происходило, какая бы опасность ни грозила ему и окружающим, порядок не должен нарушаться.

И этот принцип, конечно же, пришел в аниме из самой системы японской жизни, из культивируемого уважения к порядку, к утонченной красоте. Кстати, не отсюда ли такая тщательная прорисовка всех изображений, такое внимание даже к самым мелким деталям?

Вот, скажем, парад роботов - пятиминутный кусочек из культовой полнометражки «Призрак в доспехах – 2». Сначала любуешься красотой, выверенными движениями персонажей, самим зрелищем, но при повторном просмотре начинаешь замечать и более мелкие детали. Бесчисленное количество конфетти, десятки птиц, каждая из которых имеет свой силуэт и летит по своей траектории, да и сам парад, шествие сотен участников, выписанных со всей возможной тщательностью. И все это вручную, на каждом новом кадре лишь чуть-чуть изменяя картинку, для того чтобы получилось совершенно естественное движение. Собственно, так нарисован и весь мультфильм. Просто в параде роботов это более наглядно.

Призрак в доспехах 1

Чем еще характерно аниме? Тем, что несмотря на могучую связь с японской культурой оно всеядно. Используется любой материал, годный для хорошей истории – даже явно заимствованный. Причем, не просто используется, но еще и видоизменяется, додумывается, приобретает иной смысл.

История о графе Монте-кристо? Да запросто. Только это будет уже несколько иная история. Судьба шевалье де Еона, послужившая нашему писателю Пикулю основой для романа «Пером и шпагой»? Есть о нем сериал, но к дворцовым интригам, поединкам на шпагах добавилась еще и изрядная доля мистики. Свифтовская история о летающем острове? Да вот же он, шедевр Миядзаки под названием «Небесный замок Лапута». Но много ли в нем осталось от Свифта, от его образа летающего острова? И кстати, в этот мультфильм вполне возможно вплетена еще одна история. Мне лично матушка семейства пиратов, одна из самых колоритных героинь данного аниме, очень напомнила андерсоновскую маленькую разбойницу. Вышедшую замуж, нарожавшую детей, ставших соответственно пиратами, постаревшую, но не утратившую боевой задор, жажду наживы и умения ввернуть острое словцо.

picture Laputa castle

Впрочем, бывают и исключения. Помните повести о Мумми-троллях? Выпущенный лет пятнадцать назад полнометражный мультик сделан на основе иллюстраций самой Туве Янссон, автора этих замечательных историй. Не отступая ни на йоту, японцы эти иллюстрации переместили на экран, и герои шведской писательницы ожили. Правда, говорят они по-японски, но тут уже ничего не поделаешь.

Что я могу добавить, прежде чем мы перейдем к истории возникновения аниме? Ну хотя бы то, что каждая вещь на свете имеет как светлую сторону, так и темную. А спрос рождает предложение и там, где правят деньги, всегда находятся готовые ради выгоды удовлетворить самые низменные вкусы. Это правило действует и в аниме. Сказанные мной выше добрые слова относятся к лучшей его части, она просто огромна, как по направлениям, так и по тематике, но есть в ней большой пласт и ремесленнических поделок, комедий, буквально напичканных самым плоским и низкопробным юмором. Ну и конечно, поскольку аниме делается не только для детей, подростков, но и для взрослых, есть в нем жанр называющийся хентай. По сути - самая обычная эротика, частенько и порнография. К искусству этот раздел аниме имеет малое отношение, поэтому говорить о нем более подробно не имеет смысла. 

(c) 1st picture - link
 2nd picture by Marcus Tièschky - link 
 3rd picture link 
4th and 5th pictures are from anime "Ramen Fighter Miki" - link 
6th picture "Hello Kitty, av. Pallaresa (Sta Coloma de Gramenet)" - link 
7th picture from "Love, Chunibyo & Other Delusions" - link
8th picture from "One Piece" by Eiichiro Oda, copyright 1997 - link 
9th and 10th pictures are from anime "Mushishi" - link
11th picture is from anime "Ghost in the Shell 2: Innocence" - link 
12th picture is from anime "Laputa: Castle in the Sky" - link 

  • Комментарии
Загрузка комментариев...